«Прекрасная Галатея» была «слишком обнажена»

23 февраля Театр Оперетты преподнес городу необычный подарок – премьерный спектакль посвященный… природе женщины. Авангардная постановка «Прекрасной Галатеи» увлекла артистов и озадачила зрителей.

В основу действия оперетты положен греческий миф о скульпторе Пигмалионе изваявшем статую необыкновенной красоты. Собственное произведение так пленило мастера, что он обратился к богине любви Афродите с просьбой оживить статую. Благосклонная богиня исполнила желание Пигмалиона.

Примитивный сюжет древнего мифа заканчивается любовной идиллией. А создатели оперетты развили идею иначе. В спектакле ожившая красавица не принесла счастья своему создателю. В ней оказалось уж слишком много не только женственной прелести, но и чисто женских пороков.

Этот спектакль уже шел в нашем театре больше двадцати лет назад. И тогда, как и в этот раз, роль Пигмалиона исполнял Петр Приходько. Но впечатления от двух постановок у артиста совершенно разные. «Прошло столько времени. Между этими двумя десятилетиями такой разрыв, - размышляет артист – Поменялось все. Страна. Жизнь. Двадцать один год назад более классически была поставлена оперетта. А здесь и костюмы - стилизованные. Это модерновый спектакль».

Действительно, дух авангарда начал угадываться уже в самом художественном оформлении. И костюмы и сцена как всегда…. Однако на этот раз даже эта часть постановки заставила зрителя задуматься.

В стремлении не слишком привязывать спектакль к контекстному месту действия, главный художник театра Наталья Миронова, не стала обозначать Древнюю Грецию буквально. В оформлении нет четкой апелляции к историческому костюму и обиходу, древность угадывается в каких-то деталях, но это не ведущая линия. Вся «картинка» спектакля выражает одну идею – такая история могла произойти и в сегодняшние дни.

Так меценат Мидас был одет в цивильный костюм успешного человека нашего времени, и только лавровый венок и характерная бородка помогали уловить древнегреческие нотки. С образом Галатеи художники и вовсе пошли ва-банк. Красавица Кристина Шкиль была облачена в костюм потрясающего накала эстетики и откровенности. Вступая в конфликт с негласным законом классического музыкального театра – не обнажать приму, это художественное решение совершенно не противоречит контексту. Ведь, как известно, греческие статуи зачастую были вовсе лишены одежд.

Постановка «Прекрасной Галатеи» оказалась одной из сложнейших для коллектива театра. И не только потому, что музыка классика венской оперетты Франца фон Зуппе предполагает профессиональный подход к вокалу.

«Это очень игровая история, - поясняет режиссер театра Борис Кричмар, - и требует хороших актерских данных, умения импровизировать. Потому что классическая оперетта подразумевает простоту актерского воплощения, немножко даже примитивность. А тут пьеса достаточно богата какими-то положениями, отношениями, конфликтами. Все это надо успеть сыграть. При этом еще спеть».

Артисты отнеслись к работе с азартом. Им было интересно делать несвойственные в классическом театре вещи. Так как режиссерская задумка была в пародировании серьезного исполнения музыкальных партий, юмор этого спектакля заключался не в классических опереточных положениях, а в отходе от них. Однако зрители восприняли постановку осторожно, если не сказать настороженно.

Для Кристины Шкиль, назвавшей эпатажную роль Галатеи своей «самой интересной работой», реакция зала осталась загадкой. Актриса исполняет в нашем театре уже двадцать вторую роль, и впервые всерьез обеспокоена вопросом - «понял ли идею спектакля зритель»?

Преобразование классики в модерн – всегда риск. Особенно в провинции, где зритель не приучен живо воспринимать новое. Но есть одно скрытое преимущество у этой постановки - именно такую форму подачи можно смело адресовать молодому поколению. Юмор, непонятный обычному любителю оперетты – воспитанным на классике людям элегантного возраста, по сути, вполне доступен поколению Next.Кто знает, может быть именно с этого спектакля, и начнется привлечение нашей молодежи в Театр Оперетты?

Ксения Зюзина
Газета «Город и горожане»/№ 17/3 марта 2011 г.

TOP