ПОДАРОЧНЫЙ ОНЛАЙН...
Подробнее

ПОДАРОЧНЫЙ ОНЛАЙН...

Рады сообщить, что у нас появилась новая услуга для зрителей – электронный подарочный сертификат на покупку билетов в театр с депозитом на сумму от 1000 до 3000 рублей...

МУЗЫКА КИНО
Подробнее

МУЗЫКА КИНО

15 и 16 мая в 19:00 на Камерной сцене пройдёт концерт оркестра с участием солистов "Музыка кино. Золотая коллекция". В уютном акустическом пространстве Камерной сцены прозвучат...

ЛЕТНЯЯ ПРЕМЬЕРА
Подробнее

ЛЕТНЯЯ ПРЕМЬЕРА

Театр оперетты приступил к постановке мюзикла с оркестром «Волшебник Изумрудного города», премьера которого состоится 2 июня. Где-то далеко, а может и совсем близко...

! ВИДЕО ТРАНСЛЯЦИИ

Акция «МАРАФОН ПОБЕДЫ»
Солистки театра Наталия Рон, Валерия Зеленская и Зинаида Бутузова посвящают это видео родным и любимым Героям.

Акция «МАРАФОН ПОБЕДЫ»
С Днём Победы дорогих Ветеранов поздравляет солист театра Роман Ридзель.

Акция «МАРАФОН ПОБЕДЫ»
"Песня о земле", читает Сергей Китаев.

Акция «МАРАФОН ПОБЕДЫ»
Песню молодого автора Севака Ханагяна "Возвращайся", посвященную Воинам Великой Отечественной войны, исполнила солистка театра Татьяна Летавина.

«ТЕАТР НАИЗНАНКУ»
Предлагаем вашему вниманию новую рубрику Театра оперетты - "Театр наизнанку". Вы узнаете весь процесс постановки спектакля - от составления приказа и распределения ролей, вплоть до его выпуска! (12 выпусков).

Концерт «ПЕСНИ НАШЕЙ ПОБЕДЫ»
Праздничный концерт, посвященный 75-летию Победы в Великой Отечественной войне.

Концерт «СПОЁМ О РОССИИ»
Праздничный концерт, посвященный Дню России.

Концерт «НЕОБЫКНОВЕННЫЙ КОНЦЕРТ»
Концертные номера и арии из мюзиклов и оперетт (архив театра, 1 часть)

Концерт «НЕОБЫКНОВЕННЫЙ КОНЦЕРТ»
Концертные номера и арии из мюзиклов и оперетт (архив театра, 2 часть)

Концерт «НЕОБЫКНОВЕННЫЙ КОНЦЕРТ»
Концертные номера и арии из мюзиклов и оперетт (архив театра, 2 часть)

«В ГОСТЯХ»
у Заслуженных артистов Веры и Николая Алексеевых.

«В ГОСТЯХ»
у Примы театра Елены Вырезковой.

«РАЗГОВОР»
Разговор о театре с директором Александром Потылициным.

«ФРОНТОВАЯ БРИГАДА 1часть», «ФРОНТОВАЯ БРИГАДА 2часть»
Театра оперетты поздравил ветеранов города с 75-летием Победы в Великой Отечественной войне.

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!

ВЕРСИЯ САЙТА
ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

СТОП
КОРОНАВИРУС

Единый телефон доверия для детей, подростков и их родителей:
8-800-2000-122

«Прекрасная Галатея» была «слишком обнажена»

23 февраля Театр Оперетты преподнес городу необычный подарок – премьерный спектакль посвященный… природе женщины. Авангардная постановка «Прекрасной Галатеи» увлекла артистов и озадачила зрителей.

В основу действия оперетты положен греческий миф о скульпторе Пигмалионе изваявшем статую необыкновенной красоты. Собственное произведение так пленило мастера, что он обратился к богине любви Афродите с просьбой оживить статую. Благосклонная богиня исполнила желание Пигмалиона.

Примитивный сюжет древнего мифа заканчивается любовной идиллией. А создатели оперетты развили идею иначе. В спектакле ожившая красавица не принесла счастья своему создателю. В ней оказалось уж слишком много не только женственной прелести, но и чисто женских пороков.

Этот спектакль уже шел в нашем театре больше двадцати лет назад. И тогда, как и в этот раз, роль Пигмалиона исполнял Петр Приходько. Но впечатления от двух постановок у артиста совершенно разные. «Прошло столько времени. Между этими двумя десятилетиями такой разрыв, - размышляет артист – Поменялось все. Страна. Жизнь. Двадцать один год назад более классически была поставлена оперетта. А здесь и костюмы - стилизованные. Это модерновый спектакль».

Действительно, дух авангарда начал угадываться уже в самом художественном оформлении. И костюмы и сцена как всегда…. Однако на этот раз даже эта часть постановки заставила зрителя задуматься.

В стремлении не слишком привязывать спектакль к контекстному месту действия, главный художник театра Наталья Миронова, не стала обозначать Древнюю Грецию буквально. В оформлении нет четкой апелляции к историческому костюму и обиходу, древность угадывается в каких-то деталях, но это не ведущая линия. Вся «картинка» спектакля выражает одну идею – такая история могла произойти и в сегодняшние дни.

Так меценат Мидас был одет в цивильный костюм успешного человека нашего времени, и только лавровый венок и характерная бородка помогали уловить древнегреческие нотки. С образом Галатеи художники и вовсе пошли ва-банк. Красавица Кристина Шкиль была облачена в костюм потрясающего накала эстетики и откровенности. Вступая в конфликт с негласным законом классического музыкального театра – не обнажать приму, это художественное решение совершенно не противоречит контексту. Ведь, как известно, греческие статуи зачастую были вовсе лишены одежд.

Постановка «Прекрасной Галатеи» оказалась одной из сложнейших для коллектива театра. И не только потому, что музыка классика венской оперетты Франца фон Зуппе предполагает профессиональный подход к вокалу.

«Это очень игровая история, - поясняет режиссер театра Борис Кричмар, - и требует хороших актерских данных, умения импровизировать. Потому что классическая оперетта подразумевает простоту актерского воплощения, немножко даже примитивность. А тут пьеса достаточно богата какими-то положениями, отношениями, конфликтами. Все это надо успеть сыграть. При этом еще спеть».

Артисты отнеслись к работе с азартом. Им было интересно делать несвойственные в классическом театре вещи. Так как режиссерская задумка была в пародировании серьезного исполнения музыкальных партий, юмор этого спектакля заключался не в классических опереточных положениях, а в отходе от них. Однако зрители восприняли постановку осторожно, если не сказать настороженно.

Для Кристины Шкиль, назвавшей эпатажную роль Галатеи своей «самой интересной работой», реакция зала осталась загадкой. Актриса исполняет в нашем театре уже двадцать вторую роль, и впервые всерьез обеспокоена вопросом - «понял ли идею спектакля зритель»?

Преобразование классики в модерн – всегда риск. Особенно в провинции, где зритель не приучен живо воспринимать новое. Но есть одно скрытое преимущество у этой постановки - именно такую форму подачи можно смело адресовать молодому поколению. Юмор, непонятный обычному любителю оперетты – воспитанным на классике людям элегантного возраста, по сути, вполне доступен поколению Next.Кто знает, может быть именно с этого спектакля, и начнется привлечение нашей молодежи в Театр Оперетты?

Ксения Зюзина
Газета «Город и горожане»/№ 17/3 марта 2011 г.

TOP